韩国教育部正在考虑恢复汉字教育,计划2018年开始对小学三年级及以上年级的道德或社会课教材实行韩汉对照。提案一公布,立即引发了社会各界的激烈讨论。
相关史事:
1980年代中期,韩国的报纸、杂志等,开始逐渐降低汉字的频率。这是因为几乎没接受汉字教育的世代(谚文世代)占了多数,使得使用汉字的出版物无法卖。谚文专用派不是简单地禁用汉字改用谚文,而是采取停止汉字教育以产生一个不认识汉字的世代的“安乐死”战略。实际上,朝鲜语中的汉字只有一个音节,照理来说,谚文不会像日文的平假名一样需要好几个符号以表示汉字,汉字的废止一般认为是可行的。
但是,因为朝鲜语单词之中近六成的单词是汉字词,使用谚文来理解文章脉络是很没效率的。另外,抽象的学术用语不用汉字的话,要做到正确理解是非常困难的。在1990年代后期,完全不识汉字的世代刚刚形成,在自己的切身体验和一连串的讽刺声中,要求汉字复活的呼声也越来越高。在1998年,当时的韩国总统金大中发表汉字复活宣言。这次,在总统的指示下实现了道路标志和火车站(韩国国铁就是从那时候开始用汉字标站名)、公车站的汉字并记。但是,由于谚文专用派的抵抗也根深蒂固,希望规定小学的汉字教育为义务教育与年轻人应用汉字于日常生活中的两项诉求并未实现。因此,现在感受到汉字的必要性的韩国国民只能透过付费让自己的孩子在汉字补习班学习汉字。
由于中国和朝鲜的地缘关系,加上古代的联系,因此在谚文出现值钱,朝鲜半岛一直在用汉字作为书写工具。也就是用朝鲜语发音,用汉字书写,所以你看朝鲜的史书,不用翻译你都看的懂,因为都用汉字书写的。包括你现在去韩国旅游很多文物古建筑都是用汉字书写的。
有人评论说韩国用不用汉字关我们什么事,我觉得这样想眼光不够长远。美国推广英语可是不遗余力的,甚至因为美国的强大、它哪怕不做什么推广,全世界也争着在学英语,不同国家的人们交流的时候,想到的第一个沟通用语就是英语。
中国迟早有一天要超过美国,领导全世界发展的。现在世界上很多国家随着时代发展而新出现的词语,都是引用英文的,用本国语根本表达不出或是很难表达同一个概念。随着中国在世界的影响力越来越大,汉语总有一天也会像如今的英语一样影响世界。
那么,在汉语全球化以后,我们肯定得给全球化的汉语制定一些规则。举些例子,汉语的量词比较难学,那么全球通用汉语可以规定外国人在想不到用哪个量词的时候,通通用“个”字代替即可。 可以不区分前鼻音后鼻音,中国南方人很多都不区分的,照样不影响交流。 可以不学习儿化音,中国南方人生活中从不使用,照样不影响交流。 鼓励各国在本国语中夹杂汉字,让这种行为成为一种时尚。在他们的服装中使用汉字作为装饰,正如现在我们的衣服上印英文作为装饰。让它们的语言中加入越来越多的汉语成分。
众所周知,韩国是一个民族主义很强大的国家,比如买车只买韩国车,经济危机时捐献金银给政府等。
但韩国也有个恶习,就是什么好东西都想占为己有,有人说,世界都是思密达的。
不过有些东西,韩国没办法说成是自己的,只好拼命清除出去。
其中就包括汉字。
韩国古代是没有自己文字的,所有的书面材料都要用汉字记录。
当时不仅是韩国,整个东亚地区都通行汉字,认不认识汉字是一个人甚至一个国家高不高贵的重要标志。
曾经有人跟几个韩国朋友去首尔的一些古迹。
中国人都认识上面的文字,知道这些字的含义。
而陪同的韩国人,却只能目瞪口呆的看着自己国家的古迹,根本不懂上面文字的意义。
这就像一个中国人陪老外去故宫,老外能全部看懂故宫的文字,而中国人却只能像看天书一样看自己国家的文物。
你说尴尬不尴尬。
朝鲜半岛作为最早接受汉文化影响的国家,早在公元三世纪左右,汉字就已传入朝鲜半岛,成为他们的文字。自唐朝灭亡百济、高句丽后,半岛唯一的国家新罗就成为唐朝的属国。之后,朝鲜半岛政权虽几经变更,但一直都是中国的蕃属国。
作为中国的属国,朝鲜半岛不仅一直用中国的语言,甚至直接用中国的年号。例如,朝鲜为感恩明朝在壬辰战争中打败丰臣秀吉的入侵,保住了朝鲜。明亡之后,朝鲜表面上用清朝的年号,内部文书都用崇祯的年号,一用二百年。
今天很多学者在研究清史时,由于有些历史事件,清朝本身出于避嫌、为尊者讳等原因并没有写进中国的史书。往往直接去翻阅朝鲜的《李朝实录》。可见朝鲜半岛受汉文化影响之深。
但是,汉文化的影响主要在贵族阶层普及,对老百姓的影响很小。统治者为了便于向普通大众宣传统治政策。1446年,朝鲜世宗李祹正式公布新创制的文字,称"训民正音",即现在的韩文。
也就是说韩文最初是给老百姓看的,在贵族阶层看来是难登大雅之堂的文字。贵族统治阶层根本不愿用韩文。所以,到1910年,朝鲜半岛被日本吞并前,朝鲜的历史、官方文书等方方面面基本都用汉字。
被日本吞并后,随着朝鲜民族主义的兴起,开始产生了用本民族的韩文取代汉字。在整个日本殖民时代,就出现了韩文与汉字夹杂的局面。
汉字对朝鲜半岛影响太深,废除汉字给韩国人带来了很多不便。例如,韩国人看不懂自己的历史与古迹。同时,由于韩文根源于汉字,简单来说韩文就相当于我们汉语拼音。由于汉字很多同音不同字,那么韩文代替汉字后,就会出现很多地名人名的混淆情况。这也给韩国人的生活带来了不便。
这些的确是韩国恢复汉字的原因,但显然不是韩国恢复汉字的重要原因。因为韩国当初废汉字时肯定已经清楚这些不良后果,却仍然废除。而且废除后,虽然带来一些不便,也能正常使用。