- 再经胡城县[杜荀鹤]
- 正文:去岁曾经此县城,县民无口不冤声。 今来县宰加朱绂,便是生灵血染成。译文:译文及注释:译文去年首经路过胡城县城,城里的百性人人喊冤声。到如今县官升官穿红袍,这红袍原是百性血染成。注释⑴胡城县:唐时......
- 泾溪[杜荀鹤]
- 正文:泾溪石险人兢慎,终岁不闻倾覆人。却是平流无石处,时时闻说有沉沦。译文:译文及注释:译文泾溪里面礁石很险浪很急,人们路过的时候都非常小心,所以终年都不会听到有人不小心掉到里面淹死的消息。恰恰是在水......
- 送人游吴[杜荀鹤]
- 正文:君到姑苏见,人家尽枕河。古宫闲地少,水港小桥多。(水港 一作:水巷)夜市卖菱藕,春船载绮罗。遥知未眠月,乡思在渔歌。译文:译文及注释:译文你到姑苏时将会看到,那儿的人家房屋都临河建造。姑苏城中屋......
- 蚕妇[杜荀鹤]
- 正文:粉色全无饥色加,岂知人世有荣华。 年年道我蚕辛苦,底事浑身着苎麻。译文:译文及注释:译文我的脸蜡黄,没有一点光泽,哪知道人世间的什么荣华富贵。年年都说我养蚕辛苦,为什么身上穿的是苎麻做的衣服? ......
- 春宫怨[杜荀鹤]
- 正文:早被婵娟误,欲妆临镜慵。承恩不在貌,教妾若为容。 风暖鸟声碎,日高花影重。年年越溪女,相忆采芙蓉。译文:译文及注释:译文早年我被容貌美丽所误,落入宫中;我懒得对镜梳妆打扮,是没有受宠。蒙恩受幸,......
- 山中寡妇 / 时世行[杜荀鹤]
- 正文:夫因兵死守蓬茅,麻苎衣衫鬓发焦。桑柘废来犹纳税,田园荒后尚征苗。时挑野菜和根煮,旋斫生柴带叶烧。任是深山更深处,也应无计避征徭。译文:译文及注释:译文丈夫死于战乱她独守茅屋受煎熬,身穿苎麻布衣衫......
- 小松[杜荀鹤]
- 正文:自小刺头深草里,而今渐觉出蓬蒿。 时人不识凌云木,直待凌云始道高。译文:译文及注释:译文松树小的时候长在很深很深的草中,埋没看不出来,到现在才发现已经比那些野草(蓬蒿)高出了许多。那些人当时不识......
- 题弟侄书堂[杜荀鹤]
- 正文:何事居穷道不穷,乱时还与静时同。家山虽在干戈地,弟侄常修礼乐风。窗竹影摇书案上,野泉声入砚池中。少年辛苦终身事,莫向光阴惰寸功。译文:译文及注释:译文虽然住的屋子简陋但知识却没有变少,我还是与往......
版权所有 墨客网 Copyright©2021 mokecn.com. All Rights Reserved | Email:fengleiid@163.com | 客服QQ:892670958