-
拒绝
正文:
理想和爱情谱成少年的诗,
现实和搏斗也有苦痛的叹息,
为了理想而把爱情拒绝于门槛外,
搏斗的双手刺满荆棘,
门外有少女在哭泣。
嘉陵江的月色是那样暗淡,
山城的黑影是那样窒息呼吸,
理想在荆棘中燃烧,
爱情且随风而去……
想江边不复是那样月色,
思念之树带青——
你还是那少年的影子?
我知道波浪已卷上你的头额
浪花已溅上你的发丝。
但波浪没有吞没你,
胜利者的笑是把痛苦拒绝于门槛外,
江水有情,明月有意,
为我们歌难忘的真理之曲!
选自《邹荻帆抒情诗》
译文赏析:
作者介绍:
邹荻帆,
邹荻帆(1917-1995),当代诗人和翻译家湖北天门人。1939年毕业于复旦大学经济系。1938年全国文艺界抗敌协会发起人之一。后曾任《文艺报》编辑部主任,《世界文学》编委,《诗刊》主编等。1935年开始发表作品。著有长篇小说《大风歌》、《颤抖的灵魂》,诗集《尘土集》、《意志的赌徒》、《布谷鸟与紫丁香》、《晴空与林》、《雪与村庄》、《走向北方》、《总攻击令》、《祖国抒情诗》、《金塔一样的麦穗》、《浪漫曲》等,长诗《没有翅膀的人们》、《在天安》、《木厂》等,译着长篇小说《克罗米长曲》,诗集《披着太阳的少女》,寓言集《鹰与鸡》等。
-
版权所有 墨客网 Copyright©2021 mokecn.com. All Rights Reserved | Email:fengleiid@163.com | 客服QQ:892670958