- 
            
两种温暖
            
            正文:
  树根已经被劈成柴禾就不能再劈了
  劈树根的人先是蹲在树桩上琢磨
  我不用火,这树根能否给我第一次的温暖
  于是,他开始挥动斧头
  树根的浆液却像火星一般溅到他身上
  在他的棉袄上燃着
  他只得脱去棉袄
  而那正爬在地上睡着的长长根须
  被斧头惊动后一跃而起
  掠过滚动汗珠的白色脊背
  他毫不退缩
  伸展肢体
  把这树根深藏着的温暖源泉全部汲取干净
  柴禾,就是树根暖意散尽后的残渣
  面对着残渣,
  把这不能再劈的树根送给有壁炉的人家
  壁炉里的火,
  
  像是被谁修剪过的红绸在悠扬地飘动,
  令壁炉外的人朝火走去
  迎向红绸拂送出来的第二次温暖
  他昏昏欲睡
  握在手上的书烤热后掉到了地板上
  如同沉重的红薯
  主人惊醒后在问
  这是什么火,
  一定已被谁嚼过了
  这抽走了叶脉的红枫
译文赏析:
作者介绍:
梁小斌,
  梁小斌(1955- ),出版的诗集有《少女军鼓队》(1988)。
         
        - 
            
            
        
 
		
    
    
    
 
    
    版权所有 墨客网 Copyright©2021 mokecn.com. All Rights Reserved  |  Email:fengleiid@163.com  |  客服QQ:892670958