-
西施
正文:
夫差,自从你困在姑苏山头
我登姑苏台望了三天三夜
山下我王勾践的旌旗
浩浩荡荡如潮水
夫差,二十年的自恃一旦崩溃
你只余下没顶的羞愧
我奉勾践的密旨
迷惑你的心智
煽动你的狂妄
那年你臣服了鲁和卫
我娇转于你铁胃般的胸怀
“王啊,你降服了卫君和鲁君
也降服了浣纱的美人。”
“浣纱的小美人已名满天下
所以我也要称霸诸侯啊!”
我紧贴你辽阔的胸膛
聆听动地的战鼓
当你挥剑进军中原
勾践压兵吴境如暗云
谁知道我心痛的原因?
你对我十年痴迷
夜深的呼唤缠绕我的精魂
我的心也系在你身上
那意气风发的你
我再创的你啊!
怎么舍得你步向灭亡?
我捧心的原因无人知悉
看,越军汹涌上山头
你命定的时辰到了
傲骨如你,不屑卑颜事人
夫差啊,今夜你将终结自己
啊,姑苏台下一片火光
是何方兵马攻陷大门?
我命定的时辰也到了
如果越军先至
苎萝山点一山花灯迎接我
如果吴国散兵登台
他们会斩我成碎块
咬牙切齿咒我祸水
夫差啊,只有你不怨我
你在我眼中丰收过恋慕
你成就江南空前的霸业
我成就千秋万世的艳名
今夜一样的灿烂
姑苏台和姑苏山
后记∶春秋时代的西施,是典型的红颜祸水,历代的传说中,吴王夫差的灭亡,
都归罪于西施。我试由另一个角度来写西施。她与吴王相处多年,吴王也
是雄霸一方的男子汉,唯独钟情于西施,西施对他能不生情吗?她再精于
媚术,再忠心于越国,也是个女人。
笺注∶一、一般的传说是西方与范蠡相恋,吴亡后,西施与范蠡同泛五湖而去。
此事见“吴地说”(“见学津讨”丛书,页八)。“吴地记”曰此条
引自“越绝书”(汉—袁康作),但“越绝书”中并无此条(见四部
备要本),“吴地记”又曰∶“勾践令范蠡取西施以献夫差,西施于
路与范蠡潜通,三年始达于吴,遂生一子,至此亭其子一岁能言,因
名语儿亭。”此条可能附会“越绝书”上载勾践夫人路上产女之事∶
“女阳亭者,勾践入官于吴,夫人从道产女此亭,养于李乡,勾践胜
吴更名女阳,更就李为语儿乡。”(四部备要本,卷八)况“吴地记
”乃唐朝陆广微作,去西施的时代已超过一千年。西施与范蠡相恋之
事,可能是杜撰的。
二、“史记”,卷三十一,“二十三年十一月丁卯(夫差二十三年,即西
历四七三年)越败吴。”
三、“史记”,卷四十一,“吴师败,越遂复栖吴王于姑苏之山……勾践
怜之,乃使人谓吴王曰∶‘吾置王甬东,君百家。’吴王谢曰∶‘吾
老矣,不能事君王。’遂自杀。”
四、“吴越春秋”,汉,赵晔作,见四部备要本,卷九∶“吴王(夫差)
……起姑苏之台,三年聚材,五年乃成,高见二百里。”
五、“史记”,卷三十一,“十三年(西历四八三年)吴召鲁、卫之君会
于橐皋。”
六、“吴越春秋”,卷九,“十二年(勾践十二年,即西历四八五年)…
…使相者国中,得苎萝山下鬻薪之女日西施郑旦,饰以罗谷,教以容
步,习于土城,临于都巷,三年学服而献于吴。”
译文赏析:
作者介绍:
钟玲,
钟玲,广州市人。台湾东海大学外文系学士。国立台湾大学外文研究所肄业。美国威斯康辛大学麦地生校区比较文学系硕士及博士。曾任教纽约州立大学比较文学系及任中文部主任,并任教香港大学中文系翻译组。自1989年起在高雄国立中山大学外文系任教授,曾任系主任及研究所所长。现任中山大学文学院院长。以《现代中国缪司∶台湾女诗人作品析论》(联经)一书获国家文艺奖(文学理论类)。学术专书《美国诗与中国梦∶美国现代诗中的中国文化模式》,与美国名诗人KennethRexroth合作出诗歌翻译Orchid Boat∶Woman Poets of China,LiCh'ing-chao,Complete Poems。另有研究论文∶《寒山在东方和西方文学界地位》、《简朴而诚挚∶美国现代诗歌中展现的汉诗风格》、《试探女性文体与文化传统之关系∶兼论台湾与美国诗人作品之特征》、《诗的荒野地带》及《女巫和先知∶美国女诗人的自我定位》等。文学创作有《赤足在草地上》、《山客集》、《群山呼唤我》、《轮回》、《美丽的错误》、《钟玲极短篇》、《爱玉的人》、《生死冤家》。
-
版权所有 墨客网 Copyright©2021 mokecn.com. All Rights Reserved | Email:fengleiid@163.com | 客服QQ:892670958