译文
韵译
听说在飞来峰极高的塔上,鸡鸣时分可看到旭日初升。
不怕浮云会遮住我的视线,只因为如今我身在最高层。
散译
飞来峰顶有座高耸入云的塔,听说鸡鸣时分可以看见旭日升起。
不怕层层浮云遮住我那远眺的视野,只因为我站在飞来峰顶,登高望远心胸宽广。
注释
⑴飞来峰:有两说:一说在浙江绍兴城外的林山。唐宋时其中有座应天塔。传说此峰是从琅即郡东武县飞来的,故名飞来峰。一说在今浙江杭州西湖灵隐寺前。
⑵千寻塔:很高很高的塔。寻,古时长度单位,八尺为寻。
⑶闻说:听说。
⑷浮云:在山间浮动的云雾。望眼:视线。
⑸缘:因为。
参考资料:
1、 高克勤.王安石诗文选:上海古籍出版社,2003:48 2、 王运熙.历代诗歌浅解:复旦大学出版社,1999:216 3、 刘永生.宋诗选:天津古籍出版社,1997:84 4、 王文君.古诗名篇选析:未来出版社,1985:59-60 5、 中山大学.王安石诗文选注:广东人民出版社,1975:207 6、 原建平.初中文言文全解:安徽教育出版社,2013:195