- 经乱离后天恩流夜郎忆旧游书怀赠江夏韦太守良宰[李白]
- 正文:天上白玉京,十二楼五城。仙人抚我顶,结发受长生。 误逐世间乐,颇穷理乱情。九十六圣君,浮云挂空名。 天地赌一掷,未能忘战争。试涉霸王略,将期轩冕荣。 时命乃大谬,弃之海上行。学剑翻自哂,为文竟何......
- 秋登宣城谢脁北楼[李白]
- 正文:江城如画里,山晚望晴空。(山晚 一作:晓)两水夹明镜,双桥落彩虹。人烟寒橘柚,秋色老梧桐。谁念北楼上,临风怀谢公。译文:译文及注释:译文江边的城池好像在画中一样美丽,山色渐晚,我登上谢朓楼远眺晴......
- 金陵酒肆留别[李白]
- 正文:风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。(劝客 一作:唤客)金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。请君试问东流水,别意与之谁短长。译文:译文及注释:译文春风吹起柳絮,酒店满屋飘香,侍女捧出美酒,劝我细细品尝。......
- 怨情[李白]
- 正文:美人卷珠帘,深坐颦蛾眉。(颦蛾眉 一作:蹙)但见泪痕湿,不知心恨谁。译文:译文及注释:译文美人儿卷起珠帘一直等待,一直坐着把双眉紧紧锁闭。只看见她泪痕湿满了两腮,不知道她是恨人还是恨己。注释①“......
- 月下独酌四首[李白]
- 正文:花间一壶酒,独酌无相亲。举杯邀明月,对影成三人。月既不解饮,影徒随我身。暂伴月将影,行乐须及春。我歌月徘徊,我舞影零乱。醒时相交欢,醉后各分散。(另版本“相”为“同”)永结无情游,相期邈云汉。天......
- 寻雍尊师隐居[李白]
- 正文:群峭碧摩天,逍遥不记年。拨云寻古道,倚石听流泉。花暖青牛卧,松高白鹤眠。语来江色暮,独自下寒烟。译文:译文及注释:译文群峰陡峭上摩碧天,逍遥世外不用记年。拨开浓云寻找古老的山间古道,奇树听那涂涂......
- 菩萨蛮·平林漠漠烟如织[李白]
- 正文:平林漠漠烟如织,寒山一带伤心碧。暝色入高楼,有人楼上愁。玉阶空伫立,宿鸟归飞急。何处是归程?长亭连短亭。(连短亭 一作:更短亭)译文:译文及注释:译文远处舒展的树林烟雾漾潆,好像纺织物一般,秋寒......
- 秋浦歌十七首[李白]
- 正文:秋浦长似秋,萧条使人愁。客愁不可度,行上东大楼。正西望长安,下见江水流。寄言向江水,汝意忆侬不。遥传一掬泪,为我达扬州。秋浦猿夜愁,黄山堪白头。清溪非陇水,翻作断肠流。欲去不得去,薄游成久游。何......
- 与史郎中钦听黄鹤楼上吹笛 / 黄鹤楼闻笛[李白]
- 正文:一为迁客去长沙,西望长安不见家。 黄鹤楼中吹玉笛,江城五月落梅花。译文:译文及注释:译文一旦成为贬谪之人,就像贾谊到了长沙,日日西望,望不见长安,也望不见家。黄鹤楼上传来了一声声《梅花落》的笛声......
- 南陵别儿童入京[李白]
- 正文:白酒新熟山中归,黄鸡啄黍秋正肥。呼童烹鸡酌白酒,儿女嬉笑牵人衣。高歌取醉欲自慰,起舞落日争光辉。游说万乘苦不早,著鞭跨马涉远道。会稽愚妇轻买臣,余亦辞家西入秦。仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人。译......
- 长歌行[李白]
- 正文:桃李待日开,荣华照当年。东风动百物,草木尽欲言。枯枝无丑叶,涸水吐清泉。大力运天地,羲和无停鞭。功名不早著,竹帛将何宣。桃李务青春,谁能贯白日。富贵与神仙,蹉跎成两失。金石犹销铄,风霜无久质。畏......
- 春思[李白]
- 正文:燕草如碧丝,秦桑低绿枝。当君怀归日,是妾断肠时。 春风不相识,何事入罗帏。译文:译文及注释:译文 燕地小草像碧丝般青绿,秦地的桑树已叶翠之绿。当你怀念家园盼归之日,早就思念你而愁肠百结。春风啊你......
- 塞下曲六首·其一[李白]
- 正文:五月天山雪,无花只有寒。笛中闻折柳,春色未曾看。晓战随金鼓,宵眠抱玉鞍。愿将腰下剑,直为斩楼兰。译文:译文及注释:译文五月的天山仍是满山飘雪,只有凛冽的寒气,根本看不见花草。只有在笛声《折杨柳》......
- 秋浦歌十七首·其十四[李白]
- 正文:炉火照天地,红星乱紫烟。赧郎明月夜,歌曲动寒川。译文:译文及注释:译文炉火照彻天地,紫烟中红星乱闪。炼铜工人在明月之夜,一边唱歌一边劳动,他们的歌声响彻了寒峭的山谷。注释⑴秋浦:县名,唐时先属宣......
- 行路难三首[李白]
- 正文:金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。行路难!行路难!多歧路,今安在?长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。大......
- 清平调·其一[李白]
- 正文:云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。 若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。译文:译文及注释:译文见云之灿烂想其衣裳之华艳,见花之艳丽想人之容貌照人。若不是在群玉山头见到了她,就是在瑶池的月光下来相逢。注......
- 夜宿山寺[李白]
- 正文:危楼高百尺,手可摘星辰。不敢高声语,恐惊天上人。译文:译文及注释:译文山上寺院的高楼真高啊,好像有一百尺的样子,人在楼上好像一伸手就可以摘下天上的星星。站在这里,我不敢大声说话,唯恐(害怕)惊动......
- 梦游天姥吟留别 / 别东鲁诸公[李白]
- 正文:海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求;越人语天姥,云霞明灭或可睹。天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。(四万 一作:一万)我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。(度 通:渡)湖月照我......
- 长相思·其一[李白]
- 正文:长相思,在长安。络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。美人如花隔云端!上有青冥之长天,下有渌水之波澜。天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难。长相思,摧心肝!译文:译文及注释:......
- 九月十日即事[李白]
- 正文:昨日登高罢,今朝更举觞。菊花何太苦,遭此两重阳?译文:译文及注释:译文昨天刚登上龙山宴饮,今天又在这里举起了酒杯。菊花为何这样受苦,遭到两个重阳的采折之罪?注释1.即事:以眼前事物为题材之,称即......
版权所有 墨客网 Copyright©2021 mokecn.com. All Rights Reserved | Email:fengleiid@163.com | 客服QQ:892670958